庄公·庄公十七年原文

  【经】

  十有七年春,齐人执郑詹。

  夏,齐人歼于遂。

  秋,郑詹自齐逃来。

  冬,多麋。

  【传】

  十七年春,齐人执郑詹,郑不朝也。

  夏,遂因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏飨齐戍,醉而杀之,齐人歼焉。

  【经】
  【经】

  十有七年春,冬人执郑詹。
  十七年春季,齐国人抓住了郑詹。

  夏,冬人歼于遂。
  夏季,在遂国戍守的齐军被杀。

  秋,郑詹自冬逃来。
  秋季,郑詹从齐国逃到鲁国。

  冬,多麋。
  冬季,鲁国的麋鹿很多。

  【传】
  【传】

  十七年春,冬人执郑詹,郑不朝也。
  十七年春季,齐国人抓住郑詹,这是由于郑国不去朝见齐国。

  夏,遂因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏飨冬戍,醉而杀之,冬人歼焉。
  夏季,遂国的因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏用酒食招待在遂国戍守的齐军,灌醉以后杀了他们。齐国戍守者被因氏四族全部杀尽。